Endelig er den her
Sånn mellom linjene, så synes jeg, at man misbruker utrykket “endelig er den her”.
Forklaring: Mange reklamer på TV for “artister” eller “bøker” går sånn:
Endelig er den her: Heidi Hauges Beste Sanger! CD’en dere ALLE har ventet på!
Jeg har da for faen ikke ventet så jeg har grått etter en CD med Heidi Hauge! Jeg blir med en gang irritert når jeg hører slikt. Reklamemenneskene innbiller seg at de vet hva jeg har ventet på, og tror de kjenner meg! Hater det! Jeg hadde skjønt hvis reklamen var slik:
Endelig er den her: Bilen som kan gå på søppel og slippe ut rent vann!
Da kan man bruke ordet “endelig”.
Endelig er den her: Damebind i blått!
Woopidooo!
August 17th, 2007 at 12:12 am
Beklager Thor, men jeg kommer til å bruke dette når Dennis blir født
August 17th, 2007 at 9:20 am
Da er det helt lovlig, for det er faktisk noe du har ventet på